본문 바로가기
Music in Korean

Opening Up - Sara Bareilles 사라 바렐리스 - Musical "Waitress" OST 뮤지컬 "웨이트리스" - English to Korean Lyrics Translation (가사/해석)

by nisne 2020. 8. 5.

 

 

 

The day starts like the rest I've seen

여느 때와 같이 또 하루가 시작하네요

Another carbon copy of where I've already been

카본지에 베껴쓴 듯 어제와 똑같은 하루

Days keep coming

하루가 가면 하루가 오고

One out one in, they keep coming

그렇게 계속 왔다가 가죠

 

I don't know what I wish I had

무엇을 갖고 싶었는지도 모르겠어요

But there's no time now for thinking things like that

하지만 지금은 이런 생각에 빠져 있을 시간이 없어요

I've got too much to do

난 할 일이 너무 많으니까요

We've got too much to do

우린 할 일이 너무 많아요

 

Opening up

문을 열고

Letting the day in

하루를 맞이해요

Pour you a cup

잔에 물을 따라주며

And say

얘기하죠

"Hello, how you been?"

"안녕하세요, 잘 지내셨어요?"

Looking around

주위를 둘러보면

Seeing the same things

모두 똑같은 풍경

It's comforting how some things

예전 그대로라는 게 얼마나 위안이 되는지

Never change

절대 변하지 않아요

Never change

절대 변하지 않아요

Never change

절대 변하지 않아요

Do they?

그렇죠?

 

I wouldn't call this place a happy end

이 곳을 행복한 결말이라 부를 순 없겠죠

But I've been round the block and just came back again

하지만 늘 이곳에 있었고 다시금 돌아왔어요

Could be worse, so make it work, no place is perfect

더 나빠질 수도 있으니 잘 해봐야죠, 완벽한 곳은 없어요

 

I'm no good in the outside world

난 바깥 세상에서는 잘 해내지 못해요

Because I feel too much and find it usually hurts

난 너무 많은 것을 느끼는데, 상처가 될 때가 많거든요

I like the way most of the days look exactly the same

하루하루가 어제와 똑같이 보이는 이 느낌이 좋아요

 

Opening up

문을 열어요

Every day starts

매일매일은

Over a cup served with

잔에 물을 따라주며 시작하죠

"Hello, how you been?"

"안녕하세요, 잘 지내셨어요?"

Welcome it in

기쁘게 맞이해요

Whatever the day brings

또 다른 하루가 시작해도

More of the same things

모두 다 똑같죠

 

Check the clock

시계를 봐요

Tick tick tock

똑딱똑딱

Don't stop

멈추지 말고

Serve with a smile

미소로 맞이해요

Hurry up

서둘러

Fill the coffee cup

커피를 따라줘요

And then in a while

그러다 잠시

Take a breath when you need

내가 할 수 있는 일은 최선을 다해

To be reminded that with

하루하루 살아가는 것뿐이라는 것을

Days like these

되새겨야 할 때가 되면

We can only do the best we can

잠시 시간을 내어 숨을 좀 돌려보는 거예요

Then do it all again

그리고 일을 다시 시작하는 거죠

 

It's the heartbeat

심장이 뛰어요

The center

삶의 중심

The lifeline

나를 있게 하는 것

You enter

그 무대로 지금 나아가요

 

Opening up

문을 열고

Letting the day in

하루를 맞이해요

Pour you a cup

잔에 물을 따라주며

And say

얘기하죠

"Hello, how you been?"

“안녕하세요, 잘 지내셨어요?”

Looking around

주위를 둘러보면

Seeing the same things

모두 똑같은 풍경

It's comforting how some things

예전 그대로라는 게 얼마나 위안이 되는지

Never change

절대 변하지 않아요

Never change

절대 변하지 않아요

Never change

절대 변하지 않아요

Never change

절대 변하지 않아요

 

댓글